Die Meinung der Hotelmitarbeiterin war etwas anders. Sie dachte, dass es keinen Sinn machen würde in ihr Land zu fliegen, und es besser wäre abzuwarten bis das gefährliche Wetter sich verbesserte. Beim Spanisch hat jedes Land seinen eigenen Akzent und eigene Wörter. Wer aber mit dem argentinischen Akzent klar kommt, wird auch das mexikanische Spanisch verstehen. Einzig das kubanische ist schwerer. Das einzige, das ich dabei empfinde ist eine unheimlich große Sehnsucht. Ich hoffe, dass wir uns bald sehen werden. Viele Grüsse und Küsse an alle Bekannten von mir und von meiner liebsten Frau. |