Das heißt, das ich mich zur selber Person entwickle, egal ob ich in einem mitteleuropäischen Land aufwachse, oder als unterernährtes Kind in irgend einem anderen Kontinent. Das stimmt nicht. Ich denke, dass unsere Zusammenarbeit in jedem Fall nur über Skype laufen sollte, da immer wieder Sätze vorkommen werden, die wir übersetzen wollen, ca. 20 pro Monat und die Arbeit wird eher spontan sein. Frag mich nicht, warum sie es tun. Ich habe hier bisher immer nette Leute kennengelernt, und hatte nie eine komische Anfrage oder so. Bis jetzt hatte ich nur Probleme mit meiner Grammatik in den verschiedenen Fremdsprachen, die ich lerne. |