Die Leute am Strand spielten Volleyball, hörten Musik und tranken alkoholische Getränke. Ich befreundete mich mit ein paar Spaniern und die klärten mich über das Nachtleben auf der Insel auf. Ich denke, dass unsere Zusammenarbeit in jedem Fall nur über Skype laufen sollte, da immer wieder Sätze vorkommen werden, die wir übersetzen wollen, ca. 20 pro Monat und die Arbeit wird eher spontan sein. Frag mich nicht, warum sie es tun. Vielen Dank für Deine Antwort. Deine Korrektur in Russisch hat mir geholfen. Ich bin froh, einen Vocabulixfreund mit der Muttersprache Russisch gefunden zu haben. Ich helfe Dir in Spanisch, ok? |