 | Du kennst ja den Spruch: Sie geben Dir bei Sonnenschein den Regenschirm und ziehen ihn ein, sobald der Regen kommt. Alles verträgt sich gut, wenn es gut läuft, alles ist anders, wenn es nicht gut läuft. Dies führt zum Ziel, dass man sich in den Text einleben muss, nicht nur seine Worte lesen, sondern auch den ganzen Sinn verstehen muss. Übersetzung von Texten gehört zu den schwierigsten Arbeiten. Ich meine auch nicht solche einfacher Aussagen, wie zum Beispiel in der Schule, wo manche behaupten: 'ich wusste nicht, dass wir Hausaufgaben hatten' oder solches dummes und blödes Zeugs. |