In den letzten beiden Jahren habe ich Produkte zweier deutscher Firmen hier in Spanien vertrieben, hauptsächlich für die Informatikbranche. Wir mussten die Programme auf Spanisch übersetzen. Oft hat man für dieses Gefühl keine Berechtigung. Man muss also unterscheiden zwischen einer berechtigten Sache, der sich auf Dinge bezieht, die auch andere bewundern, oder auf unberechtigte. Natürlich waren wir sofort bereit, in das neue Zimmer zu ziehen. Nach der warmen Dusche schlenderten wir im Dorf herum und fanden entzückende Restaurants mit ausgezeichnetem Essen. |