German Dictionary

Translation of schwanken

schwanken  to falter 
schwanken to fluctuate; to waver; to shake; to rock; to sway; to stagger

Translation by Vocabulix


Sample sentences:
Nach der Trennung schwankte er zwischen Verleugnung und Verzweiflung.

After the breakup he swayed between denial and despair.
Unentschlossenheit; Unentschiedenheit; Schwanken indecision
schwanken; beeinflussen; beherrschen sway
schwanken/wanken/zögern falter
aufwickeln; schwanken; Rolle reel
schwanken; wackeln shake
schwanken fluctuate

On the way, there were a lot of beautiful, colored trees. Having arrived in a tiny village called Harvard, we got out of the car and walked through the streets. We were very lucky and I will tell you why.
It is an abandoned place in the middle of Spain, in the middle of nowhere. The station is located near a junction where the ways of the trains split. Both are split as well, in their minds.
By the way, after my horrible experience I had changed the hostel. The place was not really better but much more quiet and near the Ocean. I woke up with the sound of a siren. It was the police.

German VerbsPresentPast  
Conjugation of schwanken
schwanke  schwankst  schwankt  schwanken  schwankt  schwanken  schwankte  schwanktest  schwankte  schwankten  schwanktet  schwankten     
English Verbs    
Conjugation of falter   [ faltered, faltered ]
Conjugation of fluctuate   [ fluctuated, fluctuated ]
Conjugation of rock   [ rocked, rocked ]
Conjugation of shake   [ shook, shaken ]
Conjugation of waver   [ wavered, wavered ]