German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Eine Gesetzgebung zu diesem heiklen Thema ist absichtlich weggelassen worden. |
Legislation on this touchy subject was purposely omitted. |
auslassen; weglassen; übergehen | to skip |
auslassen; weglassen | to omit |
weglassen,auslassen | to drop |
weglassen | to leave out |
aus-/ weglassen | omit |
weglassen | to omitt |
In the meantime I am listening to some Spanish CDs. They are intended for the car, but no one can tell you when to listen to it, how many times and how often. Please understand that I work a lot.
I do not mean to claim that they ought forget their own history, but I assert that they should forgive, not to the culprits who made the rage (that would not be possible), but the next innocent generation.
In the evening we drove up to the Victoria peak and hiked on the trails around the main view point. The view in the late afternoon was spectacular and after sunset, with all the lights it was breathtaking.
I do not mean to claim that they ought forget their own history, but I assert that they should forgive, not to the culprits who made the rage (that would not be possible), but the next innocent generation.
In the evening we drove up to the Victoria peak and hiked on the trails around the main view point. The view in the late afternoon was spectacular and after sunset, with all the lights it was breathtaking.
Check out these translations
vorgesehen
verzaubern
verschrotten
verkleiden
verboten
unverantwortlich
ungünstig
unbesehen
umarmen
tiefempfunden
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of weglassen [weggelassen] |
lasse weg lässt weg lässt weg lassen weg lasst weg lassen weg | ließ weg ließest weg ließ weg ließen weg ließt weg ließen weg | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of omit [ omitted, omitted ] |