German Dictionary
English | German |
Sample sentences: According to hearsay, aliens are green. |
Dem Hörensagen nach sind Marsmenschen grün. |
Everyone should obey the laws of the Lord and live according to those. | Jedermann sollte die Gesetze des Herrn beachten und nach diesen leben. |
I think his performance varies according to his frame of mind that day. | Ich glaube, seine Leistung variiert seiner Tagesform entsprechend. |
according to | gemäß, nach; zufolge |
according to | gemäß; laut; sofern |
according to | gemäß, laut, nach |
according to | entsprechend; nach; gem. |
according to | nach Aussage von; laut |
according to | zufolge, entsprechend |
according to | laut; gemäß |
according to this | dementsprechend |
according to | zufolge. laut. nach |
I am studying economics for my MA at University of California and I should stay in the US for about 4 years. My English is not good. But I want learn this language. You want learn German? yes I can teach you German. I wish you a nice day.
Hey. You are online! Pollution means that the air is filthy and that it is hard to breathe. I'm getting much better at German, so please correct me when I am wrong in my language. You're English is actually great.
The border control was in the middle of the Andes mountains, at an elevation of around 2000 meters above sea level. The forest around us was covered with snow and the scenery was breathtaking.
Hey. You are online! Pollution means that the air is filthy and that it is hard to breathe. I'm getting much better at German, so please correct me when I am wrong in my language. You're English is actually great.
The border control was in the middle of the Andes mountains, at an elevation of around 2000 meters above sea level. The forest around us was covered with snow and the scenery was breathtaking.