| Deutsch | Englisch |
|
Er war schlechter Laune, doch nahm sie sein Benehmen nicht übel. |
He was in a bad mood, but she didn't resent his behavior. |
|
Unter Maos Terrorherrschaft nahm Amoral die Gestalt von Moral an. |
Under Maos terror regime, amorality assumed the guise of morality. |
|
Hans nahm seine Axt und hackte Holz für das Feuer. |
Hans took his ax and chopped wood for the fire. |
|
auseinander nehmen |
take apart; dismantle; desarmar, desintegrar |
|
beauftragen; in Betrieb nehmen; kommissionieren |
to commission |
|
beteiligt sein an+Dat; teil nehmen an+Dat. |
take a part |
|
zugänglich machen; in Anspruch nehmen |
to access |
|
sich zurückziehen; Abstand nehmen |
to back away |
|
jdn,etwas ernst nehmen |
to take sb,sth seriously |
|
Fahrunterricht nehmen |
to have driving lessons |
|
nehmen (nahm, genommen) |
take (took, taken) |
|
sich setzen; Platz nehmen |
to take a seat |
|
|
 | Um etwa acht Uhr abends landeten wir dort und fuhren gleich in unsere Pension im Stadtzentrum. Die Hausbesitzerin, eine ältere Dame, hatte uns schon erwartet. Sie selber hatte mehrere Jahre in der Schweiz gelebt. Musik hören ist meine Leidenschaft! Wenn ich in meinem Haus bin, mag ich die Musik hören. Ich liebe Natur, z.B. das Meer, weite Felder, die schneeweissen Berge und die tiefen Täler. Natürlich wurden wir schon am Flughafen von verschiedensten Leuten angesprochen, alle wollten irgend etwas verkaufen. Wir nahmen einen Taxi in unser Hotel, namens Hotel Carmel in der Miraflores Gegend. |
|
| |
|