Italienische Präpositionen mit Artikeln verschmolzen





Italienische Präpositionen zusammen mit Artikeln.


Zuerst die Übersicht:

Einfache Präposition Il Lo La I Gli Le Übersetzung
Di Del Dello Della Dei Degli Delle von
A Al Allo Alla Ai Agli Alle zu
Da Dal Dallo Dalla Dai Dagli Dalle von
In Nel Nello Nella Nei Negli Nelle in
Con Col Con lo Con la Coi Con gli Con le mit
Su Sul Sullo Sulla Sui Sugli Sulle über
Per Per il Per lo Per la Per i Per gli Per le für
Tra/Fra Tra/Fra il Tra/Fra lo Tra/Fra la Tra/Fra i Tra/Fra gli Tra/Fra le zwischen


Die erwähnten Präpositionen werden im Italienisch mit den Artikeln verschmolzen und ändern sich anhand des Geschlechts und des Numerus (Einzahl/Mehrzahl).

Ausnahmen bilden "per", "tra" und "fra". Diese werden nicht mit den Artikeln zusammengeschlossen ("per lo" und nicht "perlo").

Um die richtige Form zu bekommen muss man den bestimmten Artikel des Wortes kennen (zum Beispiel "il" oder "lo").


Beispiele:
  • I libri del nonno sono in cantina. (Opa's Bücher sind im Keller)
  • Sulla casa ho due antenne (auf dem Haus habe ich zwei Antennen)
  • Il formaggio è nel frigo (der Käse ist im Kühlschrank).


Die Präpositionen die mit "lo" und "la" enden "verlieren" den letzten Selbstlaut, welcher mit einem " ' " ersetzt wird, wenn das Nomen selber mit einem Selbstlaut (a,o,u,i...) anfängt:

Beispiele:
  • La foglia è caduta dall'albero (Das Blatt fiel vom Baum)
  • Metto l'olio sull'insalata (Ich habe Öl auf den Salat getan)
  • Mi sono svegliato all'alba (Ich bin bei Dämmerung aufgewacht)
  • La febbre dell'oro (Der Goldrausch)
  • Il personaggio è morto nell'episodio finale (Die Hauptfigur starb in der letzten Episode)




Italienische Präpositionen mit Artikeln verschmolzen
Übungen starten >>