Diccionario Alemán
Alemán | Español |
bewachen, aufpassen | vigilar |
bewachen | custodiar |
Bewachen | Vigilar |
bewachen | velar |

Fuimos hasta el hotel Rex, donde teníamos nuestras reservas con anticipación. Sin embargo, una vez allí, dos Americanos nos dijeron que tenían un cupón de una agencia de turismo y que el precio era como la mitad.
Mi esposa y ella entablaron una interesante conversación y la niña de la aldea no podía creer que mi mujer fuera mayor de treinta años. Mi esposa se consideraba vieja, pero la niña le explicó que no lo era.
Hay varios lagos situados a lo largo y ancho del centro. La atmósfera aquí era más relajante. Nuestro primer lugar de visita fue el mausoleo de Ho Chi Minh. Además de esto, había una pequeña pagoda cerca de allí.
Mi esposa y ella entablaron una interesante conversación y la niña de la aldea no podía creer que mi mujer fuera mayor de treinta años. Mi esposa se consideraba vieja, pero la niña le explicó que no lo era.
Hay varios lagos situados a lo largo y ancho del centro. La atmósfera aquí era más relajante. Nuestro primer lugar de visita fue el mausoleo de Ho Chi Minh. Además de esto, había una pequeña pagoda cerca de allí.
Palabras adicionales buscadas
belgisch
beabsichtigen
ausdrücken
arm
andernfalls
abschaffen
Zuhälter
Zeichnung
Wimper
Wechsel
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de bewachen [bewacht] |
bewache bewachst bewacht bewachen bewacht bewachen | bewachte bewachtest bewachte bewachten bewachtet bewachten | ||
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de guardar [guardado] |
guardo guardas guarda guardamos guardáis guardan | guardaba guardabas guardaba guardábamos guardabais guardaban | guardé guardaste guardó guardamos guardasteis guardaron | guardaré guardarás guardará guardaremos guardaréis guardarán |