Diccionario Alemán
| Alemán | Español |
| sich halten; sich festigen; sich konsolidieren | estar estable |
| haben; halten, führen; tragen, mitbringen | tener |
| Mund; den Mund halten | la boca; callar la boca |
| die Position halten | mantener la posición |
| halten; ertragen; zurückhalten | aguantar |
| halten; aufrecht erhalten; behalten | mantener |
| schweigen; den Mund halten | callar; callarse |
| ein Referat halten | pronunciar una charla |
| Mittagschlaf halten | dormir la siesta(1) |
| ein Referat halten | hacer una ponencia |
| halten für; bedenken | considerar |
| sich halten für | tenerse por |
Al final subimos a la torre. Nunca habíamos trepado escaleras tan empinadas anteriormente, y una vez que llegamos arriba realmente teníamos miedo de bajar. No había instalaciones de seguridad en esa torre.
¿Hay alguna forma de que pueda evaluar sus lecciones de Español y Alemán? La calidad es muy importante para mí. ¿Puede enviarme una lección por correo electrónico (por email o Word)? Quizás su lección ya esté lista.
Decidimos caminar de regreso y explorar la ciudad de a pie. Era difícil cruzar las calles ya que había una infinita circulación de motos y bicicletas. Uno sólo tenía que entrar a la calle y cruzarla.
¿Hay alguna forma de que pueda evaluar sus lecciones de Español y Alemán? La calidad es muy importante para mí. ¿Puede enviarme una lección por correo electrónico (por email o Word)? Quizás su lección ya esté lista.
Decidimos caminar de regreso y explorar la ciudad de a pie. Era difícil cruzar las calles ya que había una infinita circulación de motos y bicicletas. Uno sólo tenía que entrar a la calle y cruzarla.
Los usuarios se interesaron por
feurig
dumm
bestehen
anschauen
Zeichen
Vorschlag
Treffen
Stuhl
Sonnenaufgang
Schnittlauch
| Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
| Conjugación de halten [gehalten] |
halte hältst hält halten haltet halten | hielt hieltest hielt hielten hieltet hielten | ||
| Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
| Conjugación de agarrar [agarrado] |
agarro agarras agarra agarramos agarráis agarran | agarraba agarrabas agarraba agarrábamos agarrabais agarraban | agarré agarraste agarró agarramos agarrasteis agarraron | agarraré agarrarás agarrará agarraremos agarraréis agarrarán |