Diccionario Alemán
| Alemán | Español |
| widersprechen | llevar la contraria |
El vuelo estaba algo retrasado, así que nos quedamos en el aeropuerto jugando a un juego electrónico de carreras de autos. Mi esposa ganó tres veces seguidas, de todas formas es mejor conductora que yo. Volamos a Puerto Madryn.
Esta provincia estaba a una milla y media de China y uno podía ver el control de fronteras. Desde allí había un viaje en bus subiendo la colina. Pasó una hora aproximadamente, y llegamos a nuestro destino.
Estaría buenísimo que pudiéramos arreglarlo de esta forma. Fui a Europa el año pasado, y también fui a Alemania. ¡Me encantó! ¿De qué ciudad eres tú? Hablo un poco de Alemán, pero no muy bien (como puedes ver).
Esta provincia estaba a una milla y media de China y uno podía ver el control de fronteras. Desde allí había un viaje en bus subiendo la colina. Pasó una hora aproximadamente, y llegamos a nuestro destino.
Estaría buenísimo que pudiéramos arreglarlo de esta forma. Fui a Europa el año pasado, y también fui a Alemania. ¡Me encantó! ¿De qué ciudad eres tú? Hablo un poco de Alemán, pero no muy bien (como puedes ver).
Mira estas traducciones
vorschieben
verständnisvoll
vergebens
untypisch
unentgeltlich
transitiv
still
so
segnen
schießen
| Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
| Conjugación de widersprechen [widersprochen] |
widerspreche widersprichst widerspricht widersprechen widersprecht widersprechen | widersprach widersprachst widersprach widersprachen widerspracht widersprachen | ||
| Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
| Conjugación de contradecir [contradicho] |
contradigo contradices contradice contradecimos contradecís contradicen | contradecía contradecías contradecía contradecíamos contradecíais contradecían | contradije contradijiste contradijo contradijimos contradijisteis contradijeron | contradiré contradirás contradirá contradiremos contradiréis contradirán |