Diccionario Alemán
Alemán | Español |
Tschüss (¡!); auf Wiedersehen | adiós! |
Auf Wiedersehen.; Tschüß. | adiós.(1) |
Auf Wiedersehen; Tschüss | adiós(1) |
Auf Wiedersehen. Tschüß | Adiós |
Bis nachher!; Auf Wiedersehen! | !Hasta luego! |
auf wiedersehen | ¡hasta la vista¡ |
sich wiedersehen | volver a verse |
aus wiedersehen | hasta la vista |
Auf Wiedersehen | hasta la vista |
Auf wiedersehen | adiós(1) |
Auf Wiedersehen ! | Adiós ! |
Auf wiedersehen! | Hasta luego |

Por favor permítame resumir: El problema principal del proyecto fue no poder imprimir la pantalla. La razón es que descargas masivas pueden hacer que el sitio esté lento, incluso si tiene 3Giga, lo que ocasionaría congestión.
Acerca de los acentos: Esto no es un error, es a propósito. Por favor tenga en cuenta que en Español algunas palabras tienen acentos cuando se utilizan en una pregunta (por Ej.: que, por que, quien). Preste atención al signo de pregunta.
En lugar de comprarle, le regalamos nuestros chocolates suizos para que nos dejara en paz. Y funcionó: el niño pasó a la siguiente pareja de turistas en el bar y trató de venderles el chocolate suizo por 2 pesos.
Acerca de los acentos: Esto no es un error, es a propósito. Por favor tenga en cuenta que en Español algunas palabras tienen acentos cuando se utilizan en una pregunta (por Ej.: que, por que, quien). Preste atención al signo de pregunta.
En lugar de comprarle, le regalamos nuestros chocolates suizos para que nos dejara en paz. Y funcionó: el niño pasó a la siguiente pareja de turistas en el bar y trató de venderles el chocolate suizo por 2 pesos.