Diccionario Alemán
Español | Alemán |
agitar | durcheinander schütteln; schwingen; zappeln |
agitar | rühren; schütteln; schwenken |
agitar | schwenken, schuetteln |
agitar | schütteln |

que tal, hola mi nuevo amigo. Yo te puedo ayudar con el español. Estoy estudiando la ciencia para mi doctorado en España. Muchos saludos y hasta pronto!
El trabajo por mis clientes fue muy interesante, porque la gente está muy simpático. Pero ahora tengo más tiempo libre para leer libros.
Soy casada pero no tengo hijos. La verdad es que so embarazada, pero todavia es secreto. Siempre me interesaron los idiomas, en la escuela estudié inglés y francés, porque obligatorio en la Suiza.
El trabajo por mis clientes fue muy interesante, porque la gente está muy simpático. Pero ahora tengo más tiempo libre para leer libros.
Soy casada pero no tengo hijos. La verdad es que so embarazada, pero todavia es secreto. Siempre me interesaron los idiomas, en la escuela estudié inglés y francés, porque obligatorio en la Suiza.
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de agitar [agitado] |
agito agitas agita agitamos agitáis agitan | agitaba agitabas agitaba agitábamos agitabais agitaban | agité agitaste agitó agitamos agitasteis agitaron | agitaré agitarás agitará agitaremos agitaréis agitarán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de schütteln [geschüttelt] |
schüttle schüttelst schüttelt schütteln schüttelt schütteln | schüttelte schütteltest schüttelte schüttelten schütteltet schüttelten |