Diccionario Alemán
Español | Alemán |
causar; ocasionar | bedingen |
causar; infligir | bereiten |
causar | verursachen |
causar | bewirken |

Los fans en el estadio eran mucho mejores que los fans europeos. La atmósfera era de puro fútbol, y la gente no paró de cantar durante los noventa minutos. Fuera del estadio había olor a Asado.
Pudimos dormir realmente mal por unas horas, y finalmente llegamos a destino, una ciudad llamada Lao Cai, la capital de la provincia con el mismo nombre. Estaba a tan sólo 370km de Hanoi, pero el viaje tomó nueve horas.
Espero que hayamos encontrado una buena plataforma de aprendizaje. ¿Te gustaría escribirme en Alemán y que yo te conteste en Español? ¿Qué piensas? Gracias por aceptarme como tu compañero para aprender idiomas.
Pudimos dormir realmente mal por unas horas, y finalmente llegamos a destino, una ciudad llamada Lao Cai, la capital de la provincia con el mismo nombre. Estaba a tan sólo 370km de Hanoi, pero el viaje tomó nueve horas.
Espero que hayamos encontrado una buena plataforma de aprendizaje. ¿Te gustaría escribirme en Alemán y que yo te conteste en Español? ¿Qué piensas? Gracias por aceptarme como tu compañero para aprender idiomas.
Últimamente visto por otros
champán
circuncisión
cofradía
comparable
condensar
constatar
coordinar
crema
cuervo
danés
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de causar [causado] |
causo causas causa causamos causáis causan | causaba causabas causaba causábamos causabais causaban | causé causaste causó causamos causasteis causaron | causaré causarás causará causaremos causaréis causarán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de veranlassen [veranlasst] |
veranlasse veranlasst veranlasst veranlassen veranlasst veranlassen | veranlasste veranlasstest veranlasste veranlassten veranlasstet veranlassten |