Diccionario Alemán
Español | Alemán |
dejar una prenda | ein Wertstück verpfänden |
dejar | hinterlassen; verlassen; zurück lassen |
dejar | zurücklassen; verlassen; nachlassen |
dejar | aufhören; entlassen; hinterlassen |
dejar | lassen; überlassen; liegenlassen |
dejar un recado | eine Nachricht hinterlassen |
dejar una nota | eine Nachricht hinterlassen |
dejar calentar | heiß werden lassen |
dejar | lassen; unterlassen; belassen |
dejar todo sucio | vollmüllen(1) |
dejar | überlassen, gönnen |
dejar de sobra | übrig lassen |
Bueno, espero que me cuentes algo de como es el lugar donde vos vivís y de las costumbres de la gente de allá. Y como es tu español? Espero que aprendes mucho.
El trabajo por mis clientes fue muy interesante, porque la gente está muy simpático. Pero ahora tengo más tiempo libre para leer libros.
La próxima vez te voy a contar algo sobre mi vida aquí en Australia. Estoy muy encantado que me has escrito y se que vamos a practicar ingles y alemán también. Hasta luego, tengo que dormir ahora.
El trabajo por mis clientes fue muy interesante, porque la gente está muy simpático. Pero ahora tengo más tiempo libre para leer libros.
La próxima vez te voy a contar algo sobre mi vida aquí en Australia. Estoy muy encantado que me has escrito y se que vamos a practicar ingles y alemán también. Hasta luego, tengo que dormir ahora.
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de dejar [dejado] |
dejo dejas deja dejamos dejáis dejan | dejaba dejabas dejaba dejábamos dejabais dejaban | dejé dejaste dejó dejamos dejasteis dejaron | dejaré dejarás dejará dejaremos dejaréis dejarán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de hinterlassen [hinterlassen] |
hinterlasse hinterlässt hinterlässt hinterlassen hinterlasst hinterlassen | hinterließ hinterließest hinterließ hinterließen hinterließt hinterließen | ||
Conjugación de lassen [gelassen] |
lasse lässt lässt lassen lasst lassen | ließ ließest ließ ließen ließt ließen |