German Dictionary

Translation of brechen

brechen to break    ; to refract    ; to fracture    

Translation by Vocabulix


Sample sentences:
Nach dem Spiel brach auf der Veranda Gewalt aus.

After the game, violence broke out on the veranda.
Die Achse in der Kunststoffverarbeitungsmaschine war gebrochen. The axis in the polymer processing machine was broken.
Als wir anfingen, zu graben, brach bei den Maulwürfen Panik aus. When we started digging, panic broke out among the moles.
brechen, zerbrechen to break; broke; broken
brechen, kaputtmachen break broke broken
(zer)brechen; F ! to break, broke, broken
brechen break; fracturar; romper (1ra)
einen Rekord brechen to break a record
(sich er-) brechen to vomit
brechen break-broke-broken
aus/brechen to break out
(zer)brechen to fracture

He has already asked me for packaging instructions: They said that you should place them in the original box, which you have kept. That's all I have got from them. I hope that you and your child are both well.
If that gets out of control (riots or support for radicals), there may flourish a steady ground on which the mentioned could reoccur. Then after a while this turns to be nationalism on a larger scale.
Thank you for the quick response and for your feedbacks. You are absolutely right about the verb 'communicar'. Our verb list section is new. We will add this verb, as well as many other less common verbs.
People also searched for: ausfüllen    Zufall    Weise    Unternehmen    Taufe    Stadt    Schäfer    Satz    Rabe    Park   

German VerbsPresentPast  
Conjugation of brechen
breche  brichst  bricht  brechen  brecht  brechen  brach  brachst  brach  brachen  bracht  brachen     
English Verbs    
Conjugation of break   [ broke, broken ]
Conjugation of fracture   [ fractured, fractured ]
Conjugation of refract   [ refracted, refracted ]