German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Nachdem er das Rennen gewann, aß der Wallach eine Schüssel Hafer. |
After winning the race, the gelding ate a bowl of oats. |
Hafer(flocken)brei | porridge |
der Hafer | a zab |
Hafer | oats |

In this poem there is not any movement, it is only a snapshot of life, it means it is a picture, almost dead, as there is no movement at all. And this is the reason why the poem seems to be calming.
Completely different education and lifestyle make us incapable of putting ourselves into their situation. Sometimes we regard certain acts or certain laws as barbaric while we ignore the surroundings.
I was surprised that he charged 5 dollars extra (a total of fifteen instead of ten), because he had to take us to three different locations. I did not buy the whole thing and gave him ten bucks.
Completely different education and lifestyle make us incapable of putting ourselves into their situation. Sometimes we regard certain acts or certain laws as barbaric while we ignore the surroundings.
I was surprised that he charged 5 dollars extra (a total of fifteen instead of ten), because he had to take us to three different locations. I did not buy the whole thing and gave him ten bucks.
Most common translations:
Großzügigkeit
Goldrute
Geysir
Geschick
Geläufigkeit
Gefolgsmann
Garnele
Fußballer
Fremdsprache
Flussufer