German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Sein amputierter Arm lag noch neben dem Soldaten. |
His amputated arm still lay beside the soldier. |
Der Durchgang zum Abteil der Dermatologie lag im sechsten Stock des Krankenhauses. | The dermatology corridor lay on the 6th floor of the hospital. |
Diese köstlichen Süßigkeiten liegen zu lassen wäre eine unverzeihliche Sünde. | To leave these delicious sweets behind would be an unforgivable sin. |
ausruhen; liegen; stützen | to rest; rest |
zu Grunde liegen | to underlie |
liegen, lügen | to lie |
liegen | to be lying(1) |
liegen zu | to face |
liegen | lie lay |
Liegen | To Lie |
liegen | lie |

Writing large essays has never been my favorite task although it is one of the most important when learning a language. Spanish, English and German are all entirely supported by Vocabulix.
Moreover, these conception goes with generations, it is almost biologically inherited, they are path from parent to child. As a result the a child has similar believes as his father or mother.
After two weeks in less developed countries it was somehow interesting to arrive here. The express shuttle from the airport took us into town in less than twenty minutes and had several station.
Moreover, these conception goes with generations, it is almost biologically inherited, they are path from parent to child. As a result the a child has similar believes as his father or mother.
After two weeks in less developed countries it was somehow interesting to arrive here. The express shuttle from the airport took us into town in less than twenty minutes and had several station.
More dictionary words
herzlichst
französisch
eckig
beten
ansehen
Zecke
Vorschlag
Tschechien
Surfbrett
Sonnenuntergang
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of liegen [gelegen] |
liege liegst liegt liegen liegt liegen | lag lagst lag lagen lagt lagen | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of lie [ lied, lied ] |