German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Die Zuneigung des Milchmanns ihren Kindern gegenüber war rührend. |
The milkman's affection for her children was touching. |
Die Raffinesse in Julias Gemälden rührte Stefan zutiefst. | The subtlety in Julia's paintings touched Stefan deeply. |
rühren | stir, mix; agitar; remover (1ra) |
sich bewegen; sich rühren | to budge |
rühren | to stir |
I hope you could understand my last letter to you. You see, when I write in Spanish I am not very confident. I always question myself and each and every sentence takes about fifteen minutes.
That is how he forces her into deciding between him and the baby. There is no escape from this dilema. The train that was supposed to arrive did not come yet and it does not look like it will come.
My wife and her started a nice conversation and the village girl did not believe that my wife was older than thirty years old. My wife considered herself as old, but the little girl explained her that she wasn't.
That is how he forces her into deciding between him and the baby. There is no escape from this dilema. The train that was supposed to arrive did not come yet and it does not look like it will come.
My wife and her started a nice conversation and the village girl did not believe that my wife was older than thirty years old. My wife considered herself as old, but the little girl explained her that she wasn't.
Do you know the meaning of?
renovieren
radioaktiv
preiswert
pensionieren
objektiv
neulich
mütterlich
missbrauchen
mampfen
leuchtend
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of rühren [gerührt] |
rühre rührst rührt rühren rührt rühren | rührte rührtest rührte rührten rührtet rührten | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of bustle [ bustled, bustled ] | ||||
Conjugation of move [ moved, moved ] | ||||
Conjugation of stir [ stirred, stirred ] |