German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Nach Jahren der Datensammlung schalteten wir die Gendatenbank frei. |
After years of collecting data, we activated the gene data bank. |
Nachdem Sie das Gebäude verlassen, bitte schalten Sie das Licht aus. | After you leave the building please switch off the light. |
Die Nachrichten waren deprimierend, also schaltete ich den Fernseher aus. | The news were depressing, so I turned off the TV. |
schalten; umschalten | switch; to switch |
schalten; wechseln | to switch |
Schalter; schalten | switch |

I hope you could understand my last letter to you. You see, when I write in Spanish I am not very confident. I always question myself and each and every sentence takes about fifteen minutes.
Everyone has the right to get a second chance, the option to live in reconciled circumstances. The environment has so much influence on us that we need to be aware of it even in very hard times.
After the bar we sailed back with the ferry to the other side, the side of the financial district, because there were some Halloween parties in the different bars at the Lan Kwai Fong street.
Everyone has the right to get a second chance, the option to live in reconciled circumstances. The environment has so much influence on us that we need to be aware of it even in very hard times.
After the bar we sailed back with the ferry to the other side, the side of the financial district, because there were some Halloween parties in the different bars at the Lan Kwai Fong street.
Do you know the meaning of?
roden
rechteckig
protzig
pilgern
ordinär
niemals
nachvollziehbar
modular
maßvoll
logisch
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of schalten [geschaltet] |
schalte schaltest schaltet schalten schaltet schalten | schaltete schaltetest schaltete schalteten schaltetet schalteten | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of switch [ switched, switched ] |