German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Ich bat den Gastgeber um Verzeihung, da ich den Wein auf dem Tisch verschüttete. |
I asked the host for forgiveness as I spilled the wine on the table. |
Ich verschüttete etwas Milch, als ich Frühstück machte. | I spilled some milk when I made breakfast. |
verschütten; vergießen; F ! | to spill, spilt, spilt; to spill, spilled, spilled |
jemanden verschütten | bury sb [alive] |
umschütten; verschütten | spill |

From time to time I listen to my old CD collection. However, most of the CD boxes, meaning the covers, are so full of dust that one can hardly see the image. Taste changes with the age, that is known.
We had time to walk around the waterfall but refrained from entering the little lake at the bottom. My fellow tourtakers were quiet nice and we spend a while just sitting in the grass near the water.
We went to eat dinner with the Dutch couple in a Sea food restaurant highly recommended in our Lonely Planet Travel Guide Book. It was OK, but we had a great time with our friends.
We had time to walk around the waterfall but refrained from entering the little lake at the bottom. My fellow tourtakers were quiet nice and we spend a while just sitting in the grass near the water.
We went to eat dinner with the Dutch couple in a Sea food restaurant highly recommended in our Lonely Planet Travel Guide Book. It was OK, but we had a great time with our friends.
Check out these translations
verlangsamen
verdammen
unvernünftig
unkonventionell
unbezahlt
umformen
tolerant
surfen
steinern
sparen
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of verschütten [verschüttet] |
verschütte verschüttest verschüttet verschütten verschüttet verschütten | verschüttete verschüttetest verschüttete verschütteten verschüttetet verschütteten | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of spill [ spilt, spilt ] |