German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Zwei sich bekriegende Parteien am Arbeitsplatz zu versöhnen kann ein Alptraum sein. |
Reconciling two warring parties in the workplace can be a nightmare. |
sich wieder versöhnen; sich wieder vertragen | to make it up; to become reconciled |
sich wieder versöhnen | to make up |
versöhnen | to reconcile |

We would love to have you here as our guests! My niece Katja had also many diffculties with the new surroundings. She is really upset with this new change. How was your trip to Italy? I'll keep writing to you!
We would love, if you could renew it, since we did a lot of updates to our site, such as visual lessons (lessons with images), lesson sharing, dictionary, verb conjugation tables and much more...
There is a big chance that one of our 25 000 monthly visitors will use some of your suggestions. We wanted to make a book (more fun for our users), rather than a conventional informative page!
We would love, if you could renew it, since we did a lot of updates to our site, such as visual lessons (lessons with images), lesson sharing, dictionary, verb conjugation tables and much more...
There is a big chance that one of our 25 000 monthly visitors will use some of your suggestions. We wanted to make a book (more fun for our users), rather than a conventional informative page!
Check out these translations
vernetzt
verfrachten
unübersichtlich
unstet
unfachmännisch
umweltbewusst
treiben
tagelang
stottern
sprenkeln
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of versöhnen [versöhnt] |
versöhne versöhnst versöhnt versöhnen versöhnt versöhnen | versöhnte versöhntest versöhnte versöhnten versöhntet versöhnten | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of conciliate [ conciliated, conciliated ] |