German Dictionary
English | German |
Sample sentences: He is called a quitter, because he never turns things into a happy ending. |
Er wird als Versager bezeichnet, weil er Dinge niemals zu einem guten Ende bringt. |
We tried to sneak into the shop but a bobby caught us. | Wir versuchten, uns in den Laden zu schleichen, aber ein Bulle erwischte uns. |
It got darker as we proceeded deeper into the cave. | Wir gingen tiefer in die Höhle hinein, und es wurde immer dunkler. |
to leak through; to leak out into; to trickle through | durchsickern |
to swear in(1); to slide into | in etw. hineinrutschen |
to take into account; to consider | in Betracht ziehen |
to meet (accidentally); bump into; run into | begegnen |
take into account | etwas miteinplanen; miteinbeziehen |
to take into account; consider | berücksichtigen |
to be into sth | auf etwas stehen; auf etwas abfahren |
inquiry; investigation (into) | Aufklärung |
to burst into tears | in Tränen ausbrechen |

One of my favorite seasons is the winter, the time in which everything is white and bright. But even though I like this time of the year a part of me detests it because of it may drawbacks.
Can we speak on Tuesday to discuss the exact time table for Saturday? Did you book the following flights? Possible Hotels, I recommend the first, as it is newer and in a nicer location, just in the center.
We took many images and stayed there for over three hours, just enjoying the view. We finally went back to Kowloon with the subway, where we went to eat Sushi in a vivid, dynamic restaurant.
Can we speak on Tuesday to discuss the exact time table for Saturday? Did you book the following flights? Possible Hotels, I recommend the first, as it is newer and in a nicer location, just in the center.
We took many images and stayed there for over three hours, just enjoying the view. We finally went back to Kowloon with the subway, where we went to eat Sushi in a vivid, dynamic restaurant.