Englisch Wörterbuch
Englisch | Deutsch |
Beispielsätze: Have your kids use seat belts if you don't want to endanger them unnecessarily. |
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Kinder sich anschnallen, um sie nicht unnötig zu gefährden. |
Are you sure you want to spend four weeks in this crummy shack? | Bis du sicher, dass du vier Wochen in diesem schäbigen Schuppen verbringen willst? |
Do you really think this was just a coincidental encounter? | Glaubst du wirklich, dass dies eine rein zufällige Begegnung war? |
Would you like...? | Hättest du gerne...?; Hätten sie gerne...? |
Can you count? | Kannst du zählen?; Könnt ihr zählen? |
to agree; Do you agree? | einverstanden; Bist du einverstanden? |
you're welcome; you are welcome | bitte, gerne geschehen |
What about you? | Und dir?; Und euch/Ihnen?; Und du/ihr/Sie? |
You are welcome; You're welcome | Bitte; Gern geschehen |
See you later.; See you!; Till later. | Bis später. |
you're welcome | Nichts zu danken!; Gern geschehen |
You're kidding me! | Du scherzt!; Du machst Spass! |

Trotz der kleinen Summe, erwarte ich einen Drittel des Verkaufsbetrages, so wie es zwischen uns besprochen wurde. Ich will in dieser Schule bleiben, lerne dort gut Spanisch oder Englisch.
Eine Idee war ins Gebirge zu fahren. Ursprünglich wollte ich dort zu letzt hin, am Ende meiner Reise, aber die Umstände brachen mich dazu, schon jetzt dort hinzufahren um den Sturm zu umgehen.
Na was machst Du denn so? Du kannst ruhig auf Spanisch schreiben, da lerne ich etwas und ich kann es schon ziemlich gut verstehen, aber leider das Reden fällt mir schwer und ich habe Probleme mit schreiben.
Eine Idee war ins Gebirge zu fahren. Ursprünglich wollte ich dort zu letzt hin, am Ende meiner Reise, aber die Umstände brachen mich dazu, schon jetzt dort hinzufahren um den Sturm zu umgehen.
Na was machst Du denn so? Du kannst ruhig auf Spanisch schreiben, da lerne ich etwas und ich kann es schon ziemlich gut verstehen, aber leider das Reden fällt mir schwer und ich habe Probleme mit schreiben.