| German | English |
|
Er war schlechter Laune, doch nahm sie sein Benehmen nicht übel. |
He was in a bad mood, but she didn't resent his behavior. |
|
Unter Maos Terrorherrschaft nahm Amoral die Gestalt von Moral an. |
Under Maos terror regime, amorality assumed the guise of morality. |
|
Hans nahm seine Axt und hackte Holz für das Feuer. |
Hans took his ax and chopped wood for the fire. |
|
auseinander nehmen |
take apart; dismantle; desarmar, desintegrar |
|
beauftragen; in Betrieb nehmen; kommissionieren |
to commission |
|
beteiligt sein an+Dat; teil nehmen an+Dat. |
take a part |
|
zugänglich machen; in Anspruch nehmen |
to access |
|
sich zurückziehen; Abstand nehmen |
to back away |
|
jdn,etwas ernst nehmen |
to take sb,sth seriously |
|
Fahrunterricht nehmen |
to have driving lessons |
|
nehmen (nahm, genommen) |
take (took, taken) |
|
sich setzen; Platz nehmen |
to take a seat |