German Dictionary

Translation of würgen

würgen to strangle    ; to gag    ; to retch    

Translation by Vocabulix


Sample sentences:
Schließlich schaffte er es, den Kojoten einen Moment lang zu würgen und kam davon.

Finally, he managed to choke the coyote for a moment and get away.
würgen; ersticken to choke
würgen choke

This behavior is totally normal for this kind of traffic volume. To increase efficiency they could increase the gateway to five. Once you send the traffic, I will ask my boss to test it on both.
I almost forgot to tell you, that the water was brown, despite of its name... Anyway, as I was already close to my next destination I went and consulted with a tourguide of Austrian travelers.
We spent the entire day doing nothing, just waiting for the night train which would take us into the northern mountain area of Vietnam, close to the Chinese border. The train left at around ten.
Check out these translations wieder    wedeln    vorgeburtlich    verwunderlich    verschmähen    verkaufen    verbluten    untypisch    unglücklich    unbeschnitten   

German VerbsPresentPast  
Conjugation of würgen
würge  würgst  würgt  würgen  würgt  würgen  würgte  würgtest  würgte  würgten  würgtet  würgten     
English Verbs    
Conjugation of gag   [ gagged, gagged ]
Conjugation of retch   [ retched, retched ]
Conjugation of strangle   [ strangled, strangled ]