Diccionario Alemán
Alemán | Español |
markieren; ankreuzen; bezeichnen | marcar |
bezeichnen | denotar |

Como de costumbre, tuvimos problemas con el hotel. Llegamos a medianoche y al ver la habitación mi esposa decidió que no dormiríamos allí. Tenía razón, era un lugar sin ningún tipo de atmósfera.
Elegí una habitación en el centro del pueblo. Fui a la playa del norte de la isla, que era supuestamente la más hermosa. Había muchos turistas tirados en la arena, pero todavía me sentía como un extranjero.
Realmente sentíamos que estábamos en una estúpida atracción turística. El lugar era muy hermoso, pero la gran cantidad de gente arruinaba nuestros momentos especiales. De cualquier modo, tuvimos una sorpresa más a la vuelta.
Elegí una habitación en el centro del pueblo. Fui a la playa del norte de la isla, que era supuestamente la más hermosa. Había muchos turistas tirados en la arena, pero todavía me sentía como un extranjero.
Realmente sentíamos que estábamos en una estúpida atracción turística. El lugar era muy hermoso, pero la gran cantidad de gente arruinaba nuestros momentos especiales. De cualquier modo, tuvimos una sorpresa más a la vuelta.
Palabras adicionales buscadas
berechenbar
bedrohen
ausgleichen
auch nicht
angeschwollen
abstimmen
Zuschlag
Zelt
Wissenschaft
Weilchen
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de bezeichnen [bezeichnet] |
bezeichne bezeichnest bezeichnet bezeichnen bezeichnet bezeichnen | bezeichnete bezeichnetest bezeichnete bezeichneten bezeichnetet bezeichneten | ||
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de marcar [marcado] |
marco marcas marca marcamos marcáis marcan | marcaba marcabas marcaba marcábamos marcabais marcaban | marqué marcaste marcó marcamos marcasteis marcaron | marcaré marcarás marcará marcaremos marcaréis marcarán |