Diccionario Alemán
Español | Alemán |
eximir | befreien; freistellen |
eximir de | befreien von |

¡Qué lastima que tenemos que quedar en casa! Voy a tomar nota de este museo en Barca, debe ser muy interesante. Yo entiendo que las grandes ciudades son buenas para visitas pero no para vivir.
Y nos pusimos en marcha. Nos tomó sólo unos minutos llegar a la aldea. Fue gracioso que mi mujer se quedara dormida, ya que seguía cansada por el vuelo. Habíamos pasado más de 28 horas sin dormir.
¿Y como es la gente? Yo he pensado mucho sobre eso tema y creo que nunca puedes generalizar. Los Americanos son cortes y simpático pero no conocen otros países en el mundo y no hablan otros idiomas.
Y nos pusimos en marcha. Nos tomó sólo unos minutos llegar a la aldea. Fue gracioso que mi mujer se quedara dormida, ya que seguía cansada por el vuelo. Habíamos pasado más de 28 horas sin dormir.
¿Y como es la gente? Yo he pensado mucho sobre eso tema y creo que nunca puedes generalizar. Los Americanos son cortes y simpático pero no conocen otros países en el mundo y no hablan otros idiomas.
Traducciones frecuentes
fantasía
finanzas
franco
galgo
gloria
guardia
hermanos
hospitalario
imperfección
inconveniente
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de eximir [eximido] |
eximo eximes exime eximimos eximís eximen | eximía eximías eximía eximíamos eximíais eximían | eximí eximiste eximió eximimos eximisteis eximieron | eximiré eximirás eximirá eximiremos eximiréis eximirán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de befreien [befreit] |
befreie befreist befreit befreien befreit befreien | befreite befreitest befreite befreiten befreitet befreiten |