German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Der Hooligan nahm eine alte Frau als Geisel, um Druck auf den Schiedsrichter auszuüben. |
The hooligan took an old woman as a hostage to exert pressure on the referee. |

First of all I have to say that I am trying not to get myself into a situation where I have to eat thing that I don't like. That means that I have never tried a strange meal or bizzare food.
Hemingway is trying to tell us a story about two people cannot fulfill their desires and needs, such as having free sex, drinking alcohol, spending the nights in bars and clubs and generally having fun.
I found a pair of Nike shoes for a bargain and I do not know until this day why those shoes were so cheap. I am sure that they are not fake, as they are great quality. My wife also bought a pair.
Hemingway is trying to tell us a story about two people cannot fulfill their desires and needs, such as having free sex, drinking alcohol, spending the nights in bars and clubs and generally having fun.
I found a pair of Nike shoes for a bargain and I do not know until this day why those shoes were so cheap. I am sure that they are not fake, as they are great quality. My wife also bought a pair.
Most common translations:
Hindernis
Heizung
Haupteingang
Halloween
Gulasch
Grammatik
Glasur
Gesell
Gentrifikation
Gehirn