Diccionario Alemán
Español | Alemán |
admitir; reconecer; confesar | zugeben |
confesar; reconocer; admitir | zugeben |
confesar | beichten, gestehen |

Chile es un paraíso natural, con problemas sociales como todos los países de América latina. Con mucho gusto te ayudo con el español.
Espero que te sientes bien y gracias otra vez por tu ayuda. Tengo 36 años y tengo un primo que tiene 34 años. Estudio matemática en el Norte de España.
No te preocupes por no haberme escrito antes, yo tampoco tenia tiempo porque mi niño que tiene un ano ha sido con fiebre y no hemos dormido dos semanas. En donde estas ahora? Tienes planes a visitarnos?
Espero que te sientes bien y gracias otra vez por tu ayuda. Tengo 36 años y tengo un primo que tiene 34 años. Estudio matemática en el Norte de España.
No te preocupes por no haberme escrito antes, yo tampoco tenia tiempo porque mi niño que tiene un ano ha sido con fiebre y no hemos dormido dos semanas. En donde estas ahora? Tienes planes a visitarnos?
Últimamente visto por otros
contable
cordel
cristal
cultivar
debajo de
dependencia
deshabitado
devolver
disparar
duodécimo
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de confesar [confesado] |
confieso confiesas confiesa confesamos confesáis confiesan | confesaba confesabas confesaba confesábamos confesabais confesaban | confesé confesaste confesó confesamos confesasteis confesaron | confesaré confesarás confesará confesaremos confesaréis confesarán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de beichten [gebeichtet] |
beichte beichtest beichtet beichten beichtet beichten | beichtete beichtetest beichtete beichteten beichtetet beichteten | ||
Conjugación de gestehen [gestanden] |
gestehe gestehst gesteht gestehen gesteht gestehen | gestand gestandst gestand gestanden gestandet gestanden |