Diccionario Alemán
Español | Alemán |
ligar | anbändeln; Beziehung herzustellen |
ligar | anbändeln, sich binden |
ligar | flirten, anbändeln |
ligar | anbändeln pop |

En Buenos Aires hablan muy rápido. No he entendido las palabras. Estuvo muy difícil para mí. Es muy lindo que las personas estudien idiomas.
Nos pasó a buscar y comenzamos visitando la aldea flotante, a una hora de viaje de la ciudad. Fuimos en un bote que nos llevó hasta la aldea flotante, donde los refugiados Vietnamitas solían vivir en casas flotantes.
En Argentina cae mucho nieve. En mi ciudad no es muy frecuente, pero más al oeste cerca de la cordillera y en el sur de Patagonia cae mucha nieve todo el ano, a veces en el verano también!
Nos pasó a buscar y comenzamos visitando la aldea flotante, a una hora de viaje de la ciudad. Fuimos en un bote que nos llevó hasta la aldea flotante, donde los refugiados Vietnamitas solían vivir en casas flotantes.
En Argentina cae mucho nieve. En mi ciudad no es muy frecuente, pero más al oeste cerca de la cordillera y en el sur de Patagonia cae mucha nieve todo el ano, a veces en el verano también!
Más palabras en el diccionario
luego
mandato
mastodóntico
menospreciar
minoría
moratoria
mérito
nicho
oasis
original
Verbos en Español | Presente | Pasado I | II | Futuro |
Conjugación de ligar [ligado] |
ligo ligas liga ligamos ligáis ligan | ligaba ligabas ligaba ligábamos ligabais ligaban | ligué ligaste ligó ligamos ligasteis ligaron | ligaré ligarás ligará ligaremos ligaréis ligarán |
Verbos en Alemán | Presente | Pasado | ||
Conjugación de binden [gebunden] |
binde bindest bindet binden bindet binden | band bandest band banden bandet banden | ||
Conjugación de verbinden [verbunden] |
verbinde verbindest verbindet verbinden verbindet verbinden | verband verbandest verband verbanden verbandet verbanden |