German Dictionary
German | English |
Sample sentences: Hunderte von Besuchern trauerten um den Killerwal im Seaworld Park. |
Hundreds of visitors mourned the orca's death at Seaworld Park. |
Sie trug immer noch schwarz und trauerte um ihren verstorbenen Gatten. | She was still wearing black, grieving her late husband. |
trauern | to lament; to grieve for so |
trauern um | mourn |

They do not care and that means that they just want to be happy, independent and wealthy and do not strive to be a powerful nation like the countries that surround it. It is completely different.
The place was amazing and very interesting although tourists ruled here. At noon we continued to see a waterfall called Agua Azul, which means Blue Waters in Spanish. It was a two hour drive.
We entered the vessel from behind and went to take a shower. I remembered why I am not a big supporter of long boat rides: One every room and facility is small and second you move all the time.
The place was amazing and very interesting although tourists ruled here. At noon we continued to see a waterfall called Agua Azul, which means Blue Waters in Spanish. It was a two hour drive.
We entered the vessel from behind and went to take a shower. I remembered why I am not a big supporter of long boat rides: One every room and facility is small and second you move all the time.
Newly added translation:
sündig
stochern
spontan
simpel
seltsam
schwerelos
schmeicheln
schalten
roden
rechteckig
German Verbs | Present | Past | ||
Conjugation of trauern [getrauert] |
trauere trauerst trauert trauern trauert trauern | trauerte trauertest trauerte trauerten trauertet trauerten | ||
English Verbs | ||||
Conjugation of mourn [ mourned, mourned ] |