German Dictionary

Translation of trennen

trennen to separate    
trennen to disconnect    ; to disrupt    

Translation by Vocabulix


Sample sentences:
Endlich trennte ihn nichts mehr außer dem Korken vom Alkohol.

Finally, nothing but the cork separated him from the liquor.
Der Feldwebel trennte die nützlichen Männer von den unnützen und schwachen. The sergeant separated the able men from the weak and inept ones.
Ich brauchte zehn Minuten, um die Eier für die Waffeln zu trennen. It took me ten minutes to separate the eggs for the waffles.
trennen divide; separate; separar
teilen; aufteilen; trennen divide
trennen; sich trennen to separate
nach Rassen trennen to segregrate
sich trennen to seperate; leave
auflösen; trennen dissolve

Let me explain: A company that has may difficulties needs to change its behavior, its organization, its business plan and sometimes the entire management. In this case, change must happen anyway.
The place was amazing and very interesting although tourists ruled here. At noon we continued to see a waterfall called Agua Azul, which means Blue Waters in Spanish. It was a two hour drive.
We had to be careful of not falling into the water. We rowed for about an hour and we got tired pretty easily. Especially the other man and woman looked devastated, at the limit of their physical capabilities.
Newly added translation: tagsüber    strafbar    sprießen    sitzen    sensorisch    schwingen    schmollen    schauern    rostfrei    recken   

German VerbsPresentPast  
Conjugation of trennen
trenne  trennst  trennt  trennen  trennt  trennen  trennte  trenntest  trennte  trennten  trenntet  trennten     
English Verbs    
Conjugation of disconnect   [ disconnected, disconnected ]
Conjugation of separate   [ separated, separated ]